严歌苓洛杉矶《米拉蒂》新书分享会:回顾80年代文艺复兴与面对文化审查的挑战

4月16日(周二),著名华裔美国人作家,好莱坞编剧严歌苓于洛杉矶圣盖博图书馆(San Gabriel Library)举行”笔尖之舞“新书《米拉蒂》分享会,与读者们进行文学交流。该活动由圣盖博市议员丁言愉(Tony Ding)发起,圣盖博希望狮子会、思源基金交医论坛、北京电影学院海外校友联谊会和北美南加州华人写作协会举办。

新书《米拉蒂》讲述了女孩子米拉蒂在八十年代从军队文工团转业后,成为一个青年作家,在那个年代的一些际遇,以及之后在1989年初夏之后,出国后自由创作的经历。严歌苓认为,八十年代是中国的文艺复兴时期,无论是激进的思潮还是时尚潮流,都源于那一时代。她仍然深刻记得80年代的文化浪潮和思想的解放,并表示,尤其是在失去创作和表达自由后,她觉得那个时代就像一个梦。在疫情的日子里,她开始思考并创作,将她父辈在80年代的经历与自己在那个时代的见闻结合,成为创作故事“米拉蒂”的灵感来源。严歌苓强调,《米拉蒂》是她第一部无须经过中国审查而出版的作品,她希望未来帮助更多优秀作家的好作品原汁原味呈现在世人面前。

同时,她也谈到了在中国文化市场中的挑战,特别是审查制度的加强对创作的影响。尽管面临诸多挑战,但严歌苓依然对中文文学的未来持乐观态度,认为文学的美好和重要性将永远存在。对于中国大陆的作家,严歌苓鼓励他们勇敢地写作,相信他们的作品总会找到读者。最后,她也对自媒体时代的到来表示了期待,认为新媒体将为文学创作带来新的可能性和创新。

严歌苓的作品广泛而深入人心,包括长篇小说如《陆犯焉识》、《绿血》、《一个女兵的悄悄话》等,以及中篇小说《女房东》、《人寰》等。她的电影剧本作品也获得了多项大奖,例如《扶桑》、《天浴》和《少女小渔》。其中,《天浴》获得美国影评人协会奖和金马奖七项大奖,《少女小渔》则在亚太电影展上赢得六项大奖。此外,她的英文小说《The Banquet Bug》(《赴宴者》)也由郭强生教授翻译成中文并出版。在电影界,她与张艺谋合作,其中包括《金陵十三钗》和《归来》两部作品,也是《芳华》的原作,同时还参与了冯小刚的电影《芳华》的编剧工作。同时,2014年的电视剧《剧场》也有她的编剧身影。

见面会上,圣盖博市市长吴程远特地出席,向严歌苓颁发了感谢状。同时,圣盖博狮子会也计划为她颁发感谢状。

未经允许不得转载:城市新闻网icitynews » 严歌苓洛杉矶《米拉蒂》新书分享会:回顾80年代文艺复兴与面对文化审查的挑战

赞 (23)
分享到:更多 ()